About

Sono il coniglio lunare e sono caduto su questa Terra.
Trasportato dalla frenesia di questo folle mondo, sono capitato in uno strano, strano paese e me ne sono innamorato: il Giappone. E poi, sulle ali del vento, sono stato trasportato in un altro assurdo, assurdo paese che mi sta dando non poco filo da torcere: l’Italia.

Nei miei viaggi nel tempo e nello spazio, ho scoperto la più preziosa magia di questo mondo: le parole, e voglio farne il centro del mio piccolo universo digitale.
Amo i libri più di ogni altra cosa a questo pazzo mondo e sicuramente vorrò scrivere recensioni sulle mie amate letture, soprattutto se giapponesi, ma non solo. Adoro anche le favole, e qualche volta potrei volervi raccontare un’antica fiaba giapponese. O recitarvi una poesia. O tradurre il bel testo di una canzone.

Non sarò il più originale dei conigli lunari (suvvia, siate sinceri, quanti altri ne avete conosciuti?), ma sono alla costante ricerca di uno spazio nel quale dar voce alle mie scoperte e passioni e ho pensato che forse potesse esistere un piccolo spazio di web anche per me.

spica

Se ve lo state chiedendo: no, questo non è il mio aspetto originale. Sono un coniglio lunare timido e ho scelto di assumere le sembianze di questo tenerissimo cosino per raccontarvi delle mie scorribande in giro per il mondo della fantasia.
Lui è, in realtà, il dolcissimo Spica: un personaggio di un’adorabile serie della San-x chiamata Sentimental Circus. I suoi dolcissimi occhioni, tintisi di blu mentre scrutava il cielo notturno alla ricerca del gemello Shappo (commuovetevi con me, vi prego!).

Ma diffidate dalle apparenze, perché anche se l’aspetto è il suo, a scrivere per voi sarò sempre io: il vostro fidato coniglio lunare!

❀✿❀✿❀

E ora… Ecco cosa troverete in questa mia casetta digitale:

Letture & letture: ovvero, le mie letture! Per lo più si tratta di libri, ma ogni tanto non disdegno anche qualche manga.

Fiabe giapponesi: come da titolo, proporrò fiabe tradizionali giapponesi.

Poesie giapponesi: traduzioni e spiegazioni di waka, le poesie tradizionali giapponesi composte da 31 sillabe e divise in cinque versi secondo il metro 5-7-5-7-7.

Letture del mese: un veloce sguardo a tutte le letture del mese appena terminato.

Coniglio socialmente impegnato: perché ogni tanto ci scappa.

Liberamente blaterare: bla bla bla~ di vario genere 😀

Non è un blog sul Giappone, ma lo riguarda in larga parte. Non è un blog di recensioni libresche, ma un blog sulle parole, le storie e la poesia (e spesso di recensioni libresche!).

One Response to About

  1. Pingback: Sono il coniglio lunare… | Il coniglio lunare

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s